Prevod od "sve je ovo" do Češki

Prevodi:

všechno je to

Kako koristiti "sve je ovo" u rečenicama:

Sve je ovo izopaèeno, obeæavam ti...
Celá ta záležitost je travestie. Slibuji ti...
Sve je ovo tvoje maslo, zar ne?
Za to všechno můžeš ty, že jo?
Sve je ovo zato što ste rekli svima da ženite Juki?
Jen proto, že jste řekl všem, že se oženíte s Yukie?
Sve je ovo previše za mene.
"Je toho prostě na mě moc.
Sve je ovo zbog novca, Mikey.
Je to jenom o penězích, Miku.
Sve je ovo izneto u mom izveštaju pre dva dana.
Psal jsem vám to do zprávy.
Sada se oseæam užasno, sve je ovo moja krivica.
Teď se cítím hrozně. Je to celé moje vina.
Ma ne, sve je ovo jedna velika zabuna!
Ne, je to jen velké nedorozumění! Zabijáku, tady jsem.
Netko tko me gleda i reæi: "Sve je ovo sreæa koju zaslužuješ."
¨Tohle už nikdy víc, jen štěstí si zasloužíš.¨
Ne, narednièe, sve je ovo zbog vas.
Ne, seržante. To všechno jen kvůli vám.
Ne brini, Sam, sve je ovo dio plana.
Neboj, Sam, tohle všechno patří k plánu.
Sve je ovo tako nasilno i strašno.
To je vše tak násilné a hrozné.
Hej, sve je ovo sranje, prepad usred noæi, dovoðenje u Mayflower, sve je to s ciljem da te se zastraši.
Je to všechno blbost. Vytáhnou tě o půlnoci z postele, přivezou tě sem do Mayfloweru, -... chtějí tě zastrašit.
Sve je ovo tvoje maslo, Muldoon.
Tohle všechno je tvoje práce, Muldoone.
Sve je ovo lepo, i zahvalna sam ti što si mi spasio život, ali ja znam ko si i šta si uradio.
Víte, tohle všechno je moc hezké, A jsem vděčná, že jste mi zachránil život, ale vím kdo jste, a vím co jste udělal.
Dakle, sve je ovo samo bješnjenje jednoga djeteta!
Takže všechno tohle, je jen velký hněv.
Pa, sve je ovo prilièno dobro.
No, všechno je to docela dobrý.
I inaèe, sve je ovo moje, dokle oko seže.
Mimochodem, tohle je moje, kam až oko dohlédne.
Sve je ovo cvijeæe za mene?
Všechny ty kytky jsou pro mě?
Sve je ovo bilo radi zataškavanja?
Tohle je všechno o utajení skutečnosti?
Sve je ovo u vezi njega.
Všechno je to jenom o něm.
Jeste, sve je ovo moja krivica.
Je. Všechno je to moje chyba.
Zapamti, sve je ovo deo tvoje obuke.
Pamatuj, že toto je součástí tvého výcviku.
Kapetane, sve je ovo bezvredno ukoliko ne zatvorimo taj portal.
Nebude to k ničemu, pokud nezavřeme ten portál.
Sve je ovo iz sluèajeva na kojima ste radili?
Takže to všechno je z případů, které jste vyšetřovali?
Sve je ovo bio sluèajno ali drevna mudrost nam govori ako hoæeš da znaš gde ima hrane samo prati nekog debeljka.
Bylo to zcela náhodný zdokonalování, prastará moudrost nám říká: Pokud chcete vědět, kde je jídlo, následujte tlustý lidi.
Sve je ovo je smešna, besmislena farsa.
Všechno toto je jen absurdní, nesmyslná fraška.
Da, sve je ovo loše, ali zar te ne natera da zaboraviš na sve?
Ano, tohle celé je hrozné, ale nemáš díky ní chuť všechno hodit za hlavu?
Sve je ovo dotakla crna ruka Stvoritelja.
Všechno tohle, je dílo černé ruky stvořitele.
Sve je ovo novo za mene.
Toto všechno je pro mě nové.
I sve je ovo bilo zbog toga?
O tom to celé všechno bylo?
Sve je ovo samo istraživaèki, razumijete?
Tohle vše je zatím předběžné, jasné?
Sve je ovo u cilju kako nas ne bi uoèili, da zadržimo prednost.
Celé je to o tom to udělat potichu, mít celou dobu výhodu.
Sve je ovo pomalo nezgodno, ali oseæam da moram da pomenem, da je nešto sitnog novca izgleda nestalo.
Mimochodem. Je to trochu trapné, ale cítím, že ti musím zmínit, že zmizely nějaké drobné.
Sve je ovo divno i lepo, ali kad kreæemo s ozbiljnim temama?
No, tohle všechno je krásné, ale kdy začneme něco dělat?
Sve je ovo izmisljotina, zar ne?
Všechno je to jen představa, správně?
Kažem ti.. sve je ovo prevelika sluèajnost.
Říkám ti... Tohle je jen shoda náhod.
Sve je ovo u interesu uzroka drugačijeg od nečije genetske spremnosti, naravno.
Samozřejmě, pomineme případy, kde je příčinou dědičná porucha.
7.3064980506897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?